close



幽暗的林蔭道
作者:伊凡.布寧
譯者:鄢定嘉
出版社:遠流
出版日期:2006年01月01日
語言:繁體中文
ISBN:957325705X
裝訂:平裝

   今天偶然到政大書城去逛了一下,看到這本書。想到我上次還是上上次回家的時候其實有把它讀完,結果翻了一下我居然沒有寫這本書的讀書心得…這是不被容許的…科科…所以就補寫一下吧。

   伊凡.布寧先生是1933年諾貝爾文學獎的得主(雖然怎麼說諾貝爾獎得主都是非常了不起的,不過想想每年都會產生一個嘛…所以,我想我也不用每個都喜歡,每個都去拜讀一番)。雖然他的名字裡既沒有什麼什麼夫也沒有什麼什麼斯基,不過看到伊凡這個名字也猜得到是個俄國人。因為我們對俄國及東歐文學相對地瞭解極少,所以並沒有特別有文藝氣息的牙齒小姐以前也不知道布寧先生這號人物。但是總之由於我回家的時候翻到這本書,所以就讀了起來。說實在的,不是一本讀了心情會很好的書啦…不過因為每篇都很短,所以勉強還不至於真的惆悵太久。布寧先生是以中短篇小說見長。據說他的詩也很出色。不過我這麼廢,讀俄文詩對我而言恐怕太高級了XD。我也不太期待國內會有出色的譯者翻譯俄文詩啦…

   談完伊凡.布寧先生來談這本小說集本身。如同書的題名--幽暗的林蔭道,作者講一個又一個的愛情故事,每一個不僅篇幅不長,故事裡兩情相悅持續的時間也都很短,每一個都悲劇收場。這些故事表達作者個人對愛情的理解及想像吧…這世上的愛情或許大多如此,它們是人生這條幽暗的林蔭道上偶爾穿過枝葉,灑落在身上散碎的陽光。雖然短促,但或許正因為其短促而足以使人低迴不已,用一生去追憶那個陽光灑在身上的美麗瞬間。有答應情人去跟前男友談判徹底分手,極力描寫男子等待心上人來與他會合,女子卻一直沒有消息,他想盡了各種可能性,最後卻是他沒料到的,在報紙上看到女友被前男友所殺的消息;有參加過白軍的退休軍官與餐館女侍的中年之戀,兩個漂泊無依的人在終於找到彼此的依靠後,男人卻在幾天心臟病發;還有因為誤會憤而自殺的女孩,讓原本只是想跟她鬧一鬧的愛人追悔莫及;有在各自結束前段婚姻歷盡艱辛終於結合的戀人,卻在不久後妻子便難產而死;還有山盟海誓說一定會再回來,一定會娶她的男人,戰爭爆發後兩人便從此再也沒有對方的消息…

   寫到這裡,我忽然想到有一個朋友曾對我說,如果能跟心目中一直熱愛著的那個對象相戀,就算只有一天都好,就算只有一天,那這一生好像也就不再那麼空蕩蕩地了。我想布寧先生說給我們聽的這些故事,大概都有這樣的意味在吧。他說,就去享受那些瞬間吧。因為此後這一生都不會再有。愛情是巨大的幸福,然而多半是不長久的。人總是貪心的,如同我的朋友--其實我自己也同樣想過--能在一起一天就好,只有一天也好,讓我和那個人相愛吧!可是我們都知道如果真的有那麼一天,我們會想要另外一天,然後再一天,再一天…人都是貪心的,當我們能得到渴求的,那珍貴的一天,就會希望不只有一天。或許正因為如此,作者每篇故事都用死亡讓愛情定格,永遠烙印在戀人的心中,也阻斷了任何繼續的可能。戀人只能在往後的人生中追憶著,後悔著,永遠永遠糾纏在心中。

   布寧先生在1947年4月評論自己的作品道:『它講述人生命中悲劇的,以及非常溫柔、美好的感覺。我認為這是我一生中最好的作品。』雖然我沒有讀過布寧先生其他的作品,不過我覺得這本小說的確是很好很好的。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ypyp 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()